Artikel: Das Havanna International Poetry Festival endete in Kuba

-

Canal Caribe.- Nach mehreren künstlerischen Aktionen in verschiedenen Umgebungen ging die dreißigste Ausgabe des Havanna International Poetry Festival zu Ende. Von der Holzstraße im historischen Zentrum der Hauptstadt aus teilten Dichter aus Kuba und anderen Nationen ihre Werke mit der Öffentlichkeit.


In Kuba gibt es Stifte aus aller Welt für den Genuss der Poesie

Havanna, 30. Mai (Prensa Latina) Gute Literatur lädt ein, besonders wenn es sich um ein Genre handelt, das dank des künstlerischen Reichtums seiner Autoren überschäumt, weshalb das XXX. Havanna International Poetry Festival heute ein unverzichtbares Ereignis ist.

Bis zum 1. Juni treffen sich rund 82 internationale Dichter aus Ländern Amerikas, Europas und Afrikas in dieser Hauptstadt, um gemeinsam mit den kubanischen Barden an einem bedeutungsvollen Vers und an dem, was diese außergewöhnliche Kunst des Wortes zu bieten hat, zu erfreuen.

Aus diesem Grund lädt die Veranstaltung an diesem Tag zu Lesungen sowie Buch- und Kunstpräsentationen im Hauptsaal der Casa del Alba Cultural ein, während in der Galerie das Internationale Schreiblabor mit dem Thema „Schule der Poesie, Einführung in die Hölle von Dante“ stattfinden wird Antonio Nazzaro.

Unterdessen wird sich das Publikum im Nationalmuseum für dekorative Künste erneut der lateinamerikanischen Poesie nähern, und zwar mit den Stimmen von Ángeles Mohedo (Spanien), Octavio Jiménez (Mexiko), Livio Ramírez (Honduras), Charo Guerra, Carlos Augusto Alfonso und Juan Nicolás Padrón , Julio Cesar Sánchez und Elizabeth Díaz (Kuba), unter anderen Autoren.

Die Präsentationen des Verso Amigo-Projekts werden bei dieser Gelegenheit zu verschiedenen Institutionen im Viertel El Vedado reisen, wie dem Hauptsitz der kubanischen Vereinigung der Vereinten Nationen, der Manuel Saumell Elementary School of Music und dem Center for Youth Studies.

Ein Online-Treffen mit Dialektdichtern aus Italien wird vom Theater Abelardo Estorino des Kulturministeriums veranstaltet, und das Kulturzentrum Arte Habana öffnet seine Türen für die Seis/Nueve Erotische Literatur Peña mit den Gästen Estefanía Yetzel (Mexiko) und Liudys Carmona und María Liliana Celorrio (Kuba).

Das Festival wird auch das La Casona Art Center erreichen, wo eine Begegnung mit der Trova von Pedrito Beritán, ein Monolog des Schauspielers und Komikers Kike Quiñones sowie eine Show der Nirvana Flamenco Company stattfinden.

Die Veranstaltung ist in diesem Jahr der afrikanischen Poesie und dem 90. Geburtstag der kürzlich verstorbenen kubanischen Ethnologin, Forscherin und Dichterin Natalia Bolívar gewidmet.

Das Havanna International Poetry Festival genießt in Kuba und darüber hinaus großes Ansehen, wiederum ist es eine Ansammlung vieler Willensbemühungen, Bemühungen und Großzügigkeiten, meinte der Präsident des Treffens, Alex Pausides.

Poesie schlägt in Kuba und in seinem Herzen Palästina

Radio Rebelde-Redaktion

Havanna- Die palästinensische Sache schlug heute beim XXX. Internationalen Poesiefestival in Havanna stark in den Stimmen und Herzen in- und ausländischer Dichter, die den israelischen Völkermord im Gazastreifen verurteilten.

Beim Treffen der Dichter zur Verteidigung der Menschheit, das in der Galerie El Reino de este Mundo der Nationalbibliothek José Martí in dieser Hauptstadt stattfand, sprachen wichtige Verteidiger des Genres andere Themen der heutigen Gesellschaft an, wie den Klimawandel und die Konflikte, die sie verursachen durch andere Städte fahren.

Ich denke, dass Poesie in der Welt von wesentlicher Bedeutung ist. Heute wurden hier mit Dichtern aus verschiedenen Ländern Dinge gesagt, die uns zum Nachdenken und zur Aufklärung aufrufen, betonte der Dichter und Held der Republik Kuba, Antonio Guerrero, exklusiv gegenüber Prensa Latina.

Seiner Meinung nach ist es jedoch wichtig, die Flamme anzuprangern und zu entzünden, die wir brauchen, wo wir den Sinn des Lebens finden können, wenn die Poesie einen Konflikt nicht löst, uns nicht frei macht oder nicht in der Lage ist, einen Krieg zu beenden die Wahrheit, drückte er aus.

Poesie, sagte er, müsse aus dem Herzen kommen und ehrlich sein, und dieses Festival habe diesen Gefühlen freien Lauf gelassen, diesem Vers, der nicht in der Lage sei, zu beschreiben, was das palästinensische Volk heute erlebt.

Wir sind zutiefst berührt davon, wie die Dichter der Welt in Kuba ein Leuchtfeuer sehen, dieses Licht, das den Weg dessen erhellt, was Fidel so oft gesagt hat:

„Wir müssen die Kubanische Revolution verteidigen, weil sie an sich Gerechtigkeit, Menschlichkeit, Solidarität und den Frieden bedeutet, die wir brauchen, und sie auch den Weg zu einer besseren Welt darstellt, den wir so sehr brauchen“, meinte er.

Seiner Meinung nach zerreißt uns die palästinensische Sache und ruft uns jeden Tag dazu auf, „deshalb sind wir hier und werden es sein, so wie wir Kubaner es immer waren.“

Die Veranstaltung war förderlich für die Unterzeichnung von vier Abkommen, die den Erfahrungsaustausch zwischen Dichtern aus Kuba und Ländern wie Ungarn, Rumänien, Honduras, Costa Rica und Serbien fördern werden.

Etwa 300 Bücher in serbischer und anderer Sprache wurden der Nationalbibliothek außerdem vom Präsidenten des Smederevo Poetry Festival, Miljan Guberini, gespendet.

Barden aus Palästina, Deutschland, Ecuador, Kuba, Honduras und anderen Nationen stellten am Abend ihre Werke vor.

Der kubanische Kulturminister Alpidio Alonso nahm zusammen mit anderen Persönlichkeiten, die mit der Welt der Literatur verbunden sind, am Treffen der Dichter zur Verteidigung der Menschheit teil.

Quelle: Prensa Latina

-