San Jose Xfinity Stores bieten als erste gehörlosen Kunden ASL-Dienste an

San Jose Xfinity Stores bieten als erste gehörlosen Kunden ASL-Dienste an
San Jose Xfinity Stores bieten als erste gehörlosen Kunden ASL-Dienste an
-

Xfinity führt in San Jose einen neuen Dienst ein, um die Zugänglichkeit für gehörlose oder schwerhörige Menschen zu verbessern.

Xfinity, der nationale Internetdienstanbieter der Muttergesellschaft Comcast, hat diese Woche seine Übersetzungsdienste für die amerikanische Gebärdensprache (ASL) für die Öffentlichkeit in Geschäften eingeführt. Xfinity wird das erste Land im Land sein, das gehörlosen Kunden Live-On-Demand-ASL-Ferndolmetscherdienste anbietet. Das Unternehmen plant, den Service noch in diesem Jahr auf weitere Filialen im ganzen Land auszuweiten.

„Das ist eine große Sache, denn jetzt kann jeder in den Laden gehen und auf Anfrage einen ASL-Dolmetscher bekommen“, sagte Kat Zigmont, leitende Betriebsleiterin und stellvertretende Direktorin des World Disability Institute, gegenüber San José Spotlight. „Diese Art der Inklusion mag trivial erscheinen, aber sie ist tatsächlich riesig.“

Der Dienst funktioniert ähnlich wie ein Zoom-Anruf, wobei Comcast-Vertreter mit ASL-Übersetzung für Mitarbeiter und Kunden zur Verfügung stehen, um in Echtzeit über Videoanrufe zu interagieren.

Tom Wlodkowski, Vizepräsident für Barrierefreiheit bei Comcast, sagte, die Priorität des Unternehmens sei die Verbindung von Kunden.

„Wir wissen, dass Technologie gleiche Wettbewerbsbedingungen schaffen kann“, sagte er gegenüber San José Spotlight.

Acht Xfinity-Filialen in der Bay Area bieten jetzt einen virtuellen ASL-Ferndolmetscherdienst an.

Die Entscheidung von Comcast, die Technologie zuerst in San Jose zu implementieren, ist auf die Nähe der California School for the Deaf in der Nähe von Fremont zurückzuführen. Die kostenlose öffentliche Schule unterstützt gehörlose Kinder aller Hörstufen und ihre Familien mit einem zweisprachigen Ansatz in ASL und Englisch.

Trina Licht, die Outreach-Spezialistin der Schule, betonte, wie wichtig es für gehörlose Klienten ist, über eine ASL-spezifische Übersetzung zu verfügen. Er fügte hinzu, dass die schriftliche Kommunikation zeitaufwändig sein kann und oft nicht ideal für gehörlose Menschen ist, die möglicherweise nicht über das gleiche Niveau an Englischkenntnissen wie ASL verfügen.

„(Gehörlose) sind bei neuen Technologien immer ein Nebengedanke“, sagte er gegenüber San José Spotlight.

Licht sagte, dass es angesichts der fortschreitenden Entwicklung der Technologie gut wäre, dass gehörlose und schwerhörige Menschen gleichzeitig mit allen anderen berücksichtigt würden.

Andere Behindertenbefürworter teilten seine Meinung und machten deutlich, dass gewinnorientierte und gemeinnützige Partnerschaften für die Schaffung eines zugänglicheren Gemeinschafts- und Geschäftsumfelds unerlässlich sind.

„Barrierefreiheit ist jedermanns Aufgabe“, sagte Zigmont.

Kontaktieren Sie Kassia Bonesteel unter [email protected] oder folgen Sie @kekb2004 auf X, früher bekannt als Twitter.

-

PREV Kombinierte HIV-Prävention in Chocó
NEXT Dies wären die Chats, die zeigen, wie der Angriff in Jamundi, Valle del Cauca, durchgeführt wurde