Der schelmische Kommentar von Paola Barrientos über Joaquín Furriel ging in die Luft, ohne zu wissen, dass er das Mikrofon offen hatte

Der schelmische Kommentar von Paola Barrientos über Joaquín Furriel ging in die Luft, ohne zu wissen, dass er das Mikrofon offen hatte
Der schelmische Kommentar von Paola Barrientos über Joaquín Furriel ging in die Luft, ohne zu wissen, dass er das Mikrofon offen hatte
-

Paola Barrientos’ Kommentar zu Joaquín Furriel, ohne zu wissen, dass er das Mikrofon offen hatte (Video: Partner der Show, El Trece)

Paola Barrientos Er befindet sich in einem herausragenden Moment seiner beruflichen Laufbahn. Seit Monaten glänzt die talentierte Schauspielerin auf der Bühne des Broadway Theatre, wo sie die symbolträchtige Rolle spielt Elvira Romero von Musicardi in der Kinofassung von „Warten auf die Kutsche“. Während eines kürzlichen Interviews in Partner anzeigen (El Trece) führte ein unerwarteter Kommentar dazu, dass sie in einem seltsamen Moment im Fernsehen mitspielte.

Während Ihres Besuchs des Programms, das sie moderieren Rodrigo Lussich und Adrián Pallares, Barrientos ließ seine verschiedenen Arbeitsprojekte im Laufe der Jahre Revue passieren und erinnerte sich unter anderem an seine Teilnahme an der Serie Der Bronzegarten neben Joaquin Furriel. In diesem Moment machte die Schauspielerin einen Kommentar über ihren ehemaligen Partner, ohne zu bemerken, dass das Mikrofon eingeschaltet war, was dazu führte, dass ihre Worte von allen Anwesenden im Studio und den Zuschauern gehört wurden.

„Während auf dem Bildschirm eine Szene gezeigt wurde, in der Furriel und Barrientos spielten, äußerte Paola laut einen persönlichen Kommentar über den Schauspieler. „Was für ein guter Kerl!“ sagte sie und von der Jury wurde sie unterstützt: „Was für ein guter Kerl er da ist.“ Als Adrián Pallares dies bemerkte, erinnerte er sie schnell daran, dass sie auf Sendung waren: „Sie sind offen, Mädchen.“ Das Problem bestand darin, dass der Gast dachte, sie hätte das Mikrofon ausgeschaltet, obwohl dies in Wirklichkeit nicht der Fall war, sodass ihre Worte von allen gehört wurden. „Du verarschst mich! Aber warnt euch, ihr Kinder …“ Barrientos reparierte sich schnell, zum Gelächter der Anwesenden.

Die symbolträchtige Komödie Warten auf die Kutsche kehrte mit einer herausragenden Besetzung auf die Bühne zurück, angeführt von Persönlichkeiten wie Campi, Paola Barrientos, Pablo Rago und Ana Katzzusammen mit anderen herausragenden Talenten, die zusammenkamen, um dieses Werk wiederzubeleben, das in jeder seiner Wiederholungen einen unauslöschlichen Eindruck bei mehreren Generationen hinterlassen hat, Herzen erobert und bis in die Gegenwart Gelächter hervorgerufen hat.

Paola Barrientos, die der bekannten Figur Elvira Leben einhaucht, nimmt die Herausforderung an, die Rolle zu interpretieren, die ursprünglich von der legendären China Zorrilla gespielt wurde. „Die Filmversion ist Teil unserer argentinischen DNA“ erklärte die Schauspielerin, die sich des Erbes bewusst ist, das dieser Klassiker des nationalen Kinos bei einem kürzlichen Besuch darstellt Eindringlinge (Amerika)

Zu seiner Vorbereitung, die Szenen ins Theater zu bringen, teilte Barrientos mit: „Ich war mir nicht sicher, ob ich es schaffen würde., aber ich habe mit Ciro Zorzoli gesprochen, mit dem ich viele Jahre zusammengearbeitet habe. Seinetwegen bin ich in den Pool gesprungen, also haben wir es gemeinsam gemacht“, sagte er und hob die Zusammenarbeit und Teamarbeit hervor, die dieses Projekt auszeichnen.

China Zorrilla und Paola Barrientos als Elvira Romero von Musicardi

Die Schauspielerin dachte auch über den Geist des Feierns nach, der das Werk durchdringt. „Mein Ausgangspunkt war, darüber nachzudenken, das Stück heute zu spielen, da der Film so frisch ist. Wir feiern, dass es unser Theater ist, mit unseren Autoren, unserer Identität und unserem Kino“, sagte er und betonte gleichzeitig die Bedeutung der Wertschätzung und des Genusses des Nationaltheaters.

Zu den Unterschieden zwischen Film und Theaterstück erklärte Barrientos: „Es gibt viele Szenen im Film, die nicht vorhanden sind, weil die Arbeit auf dem Original basiertdas in Uruguay geschrieben wurde von Jacob Langsner. „Es passieren nicht alle Straßenszenen, weil das Stück in Elviras Wohnzimmer spielt, aber es gibt Hinweise auf diese Ereignisse.“

Zu den Herausforderungen ihrer Interpretation sagte die Schauspielerin: „Ich begann mit der Arbeit mit dem Gefühl einer Blockade im Rücken, aber mit dem Ziel, alle Vorurteile über all die Dinge loszuwerden, die mir bei einem Treffen Spaß machen.“ Freunde.“ betonte die Notwendigkeit, sich der Figur aus einer frischen und authentischen Perspektive zu nähern.

Zum Erfolg der Arbeit äußerte Barrientos: „Es besteht immer der Wunsch, dass die Arbeit zuallererst gut ist und dass ich sie wirklich gerne mache.“ Wenn es dann ein Erfolg ist und man keinen Spaß daran hat, ist es nicht gut. Zum Glück haben wir eine tolle Besetzung, in der wir uns alle finden“, schloss er.

-

PREV „Du bist ein toller Kerl“: Gonzalo Egas reagiert auf Coca Mendozas Weinen in Win or Serve
NEXT Diesen Freitag ist „War for the Planet of the Apes“ kostenlos im Fernsehen zu sehen, ein Muss, bevor man ins Kino geht, um sich die Neuigkeit anzusehen